Por Raúl A. Pinto

La clásica canción navideña “Baby, It’s Cold Outside” no será tocada en diversas radios canadienses, incluida aquellas pertenecientes a la cadena gubernamental CBC, junto con las compañías de medios Rogers Media y Bell Media, que la han quitado de sus listas de rotaciones debido al contenido “machista” de la letra.
Diversos medios reportaron que esta canción hecha para un dueto, y escrita en 1944, cae dentro de las consecuencias de movimientos que buscan terminar con el machismo en los medios, liderados bajo organizaciones como #Metoo.

En la canción, el hombre en el dueto insiste que la mujer beba un bebida que él le ha preparado, e ignora la pregunta de la mujer sobre qué ingredientes tiene el trago.

El vocero de Bell Scott Henderson dijo que esta compañía, con dos estaciones navideñas de 24 horas en Vancouver y Ottawa, no incluyó esta canción para este año.

Por su parte, el Relacionador Público de CBC, Chuck Thompson, comentó que CBC Music también ha retirado el tema musical.

“Siempre hay que estar abierto a las interpretaciones de las letras de las canciones, y hay que reconocer que hay problemas con respecto a este tema. Si bien consideramos todos los puntos de vista, debido a los problemas que nuestra sociedad vive hoy hemos preferido eliminar la canción, de dos de nuestras transmisiones musicales de vacaciones”.

La canción Baby, It’s Cold Outside ganó el Oscar a Mejor Canción Original en 1944, y fue cantada en la película Neptune’s Daughter, por Esther Williams y el mexicano Ricardo Montalbán. Además ha sido reversionada por artistas como Ray Charles, Betty Carter, Idina Menzel, Michael Bublé, Dolly Parton y  Rod Stewart.

 

Comments