Claudia Palacio*
Cuando leemos los requisitos de los programas migratorios todos suenan sencillísimos, se necesitan un par de formas, un par de cartas, el pasaporte, algunas veces demostrar dinero y la foto. En algunos casos que la compañía firme una forma y si el programa esta muy complicado, se necesita también el examen de inglés o francés. Con esto en mente la mayoría de las personas, llenas de emoción y optimismo, se embarcan en las aplicaciones de permisos, visas y aun residencia permanente, solo para encontrarse con una pared cuando en la mitad del proceso se encuentran con que la carta de referencia requiere determinados datos, los fondos no son una carta ni una captura de pantalla de la cuenta del banco y mucho menos que Inmigración va a aceptar como razón “eso es todo lo que me dio la compañía” o “en la pagina de www.canada.ca no decía nada especifico”.
Hay un precepto universal de ley que dice “el desconocimiento de la ley no exime de culpa” y el departamento de Inmigración de Canadá se lava las manos poniendo una advertencia en la que dice “This is not a legal document.For legal information, refer to the Immigration and Refugee Protection Act and regulations or the Citizenship Act and regulations, as applicable.” (este no es un documento legal. Para información legal, refiérase a al Acta y Regulaciones de Inmigración y Protección de Refugiados o el Acta y Regulaciones de Ciudadanía, de acuerdo con lo que aplique).O este otro texto más explicito “This is not a legal document.The explanations and definitions are not legal definitions. In case of a discrepancy between the language in this document and the relevant legislation or regulations, the legal text in the legislation and regulations prevails” (Este no es un document legal. Las explicaciones y definiciones no son definiciones legales. En caso de discrepancia entre el lenguaje en este documento y la legislación y regulaciones relevantes, el texto legal en la legislaciones y regulaciones prevalece)
En algunos casos, cuando las solicitudes no se han enviado, se tiene un poco de tiempo para “corregir’ el curso de la aplicación y cumplir con los requisitos de cada documento, en otros casos, ya es demasiado tarde y la lección se aprende cuando se recibe la carta de negativa. Esta negativa puede corregirse con una segunda aplicación o, en algunos casos, si es por ejemplo una nominación provincial, una invitación para aplicar para residencia o un permiso de trabajo de post graduado, las consecuencias pueden ser devastadoras.
En la gran mayoría de los casos, y esto es algo que he visto durante mis muchos anos de carrera en este mundo migratorio, los documentos hay que “completarlos con algo”, por ejemplo, para documentar el tiempo de experiencia de un trabajador independiente se tienen que mandar contratos, declaraciones de impuestos, agendas, cartas certificadas y/o portafolios, licitaciones, cotizaciones etc. Para documentar los fondos se necesitan cartas de bancos, capturas de pantallas, extractos bancarios, cartas de contadores, documentos de relación civil etc. para darle trazabilidad o vínculos, cuando las compañías no emiten cartas de referencia laboral con todos los requisitos que pide inmigración Canadá hay que recurrir a declaraciones juramentadas de compañeros de trabajo, publicaciones de la oferta laboral en buscadores de trabajo y en otros casos a declaraciones de personas expertas en el área que puedan dar un concepto de las horas requeridas o las experiencia necesaria o las funciones que requiere el desempeño de cierto cargo.
Encontrarnos con este tipo de situaciones es más común de lo que muchos piensan y de lo que nosotros quisiéramos, peor los años de experiencia me han ensenado que la documentación del requisito no es imposible, lo que se necesita es saber que se debe demostrar para buscar lo que se requiere.
La página web de inmigración Canadá es una pagina informativa, solo eso. Las respuestas, tal cual lo dicen los textos de advertencia, siempre camuflados en el lugar menos visible de la pantalla, se encuentran en la ley, en los manuales o en las guías. Algunas guías siguen disponibles en la página de inmigración y vale la pena leerlas, aunque tengan docenas de páginas y sean tediosas, porque allí podemos encontrar información tan importante como que por ejemplo que quienes consideran trabajar en ciertos sectores, independientemente de su país de nacionalidad o aplicación deben hacerse exámenes médicos, de lo contrario recibirán sus permisos de trabajo con prohibición de trabajar en ciertos sectores económicos.
Claudia Palacio es consultora de inmigración certificada y miembro activo del College of Immigration and Citizenship Consultants. Claudia pueder ser contactada a través de su correo [email protected]